|
Amir Xword, Un miracle de Nezâm al-Din Owliâ Extrait du Siar al-Owliâ d'Amir Xword
La production littéraire en persan des chishtis fut considérable, et leur histoire est désormais bien connue. Pour ce qui est de l’époque des débuts de la confrérie en Inde, deux sources se détachent comme étant tout à la fois les plus anciennes et les plus riches, composées par des disciples de Nezām al-Din Owliyâ de Delhi (m. 1325) : ce sont les Favâ’ed al-fo’âd « Les Profits du cœur », d’Amir Hasan ‘Ali Sijzi, et les Seyar al-Owliyâ « Les Biographies des saints », d’Amir Xword. Le premier consiste en une collection de conversations (malfuzât) en persan assemblée en volume par un disciple du cheikh, et «approuvée» par ce dernier. Le second fut rédigé un peu plus tard, vers 1350. Il tient à la fois de la compilation hagiographique (tażkere) et du recueil de lettres édifiantes (maktubât). Il traite de tous les saints chishtis de l’Inde et de leurs compagnons jusqu’à Nezâm al-Din Owliyâ, ainsi que de diverses pratiques et de différents points de doctrine. Un miracle de Nezâm al-din Owliyâ Après un prologue comportant notamment les louanges et éloges habituels (Dieu, le Prophète, les quatre premiers califes, avec une insistance particulière sur ‛Ali, à qui remontent toutes les lignées soufies, Hasan et Hoseyn, les fils de ‛Alī), le Seyar al-Owliyâ présente la généalogie de Nezâm al-Din Owliyâ en remontant jusqu’au Prophète. Il traite longuement et typiquement à la façon des tażkere des cheikhs qui ont précédé son maître, auquel il en vient finalement. L’extrait ci-joint provient d’un chapitre consacré à ses miracles.
|